fbpx

Pomoce metodyczne dla nauczycieli języka polskiego jako obcego i drugiego

W czwartek 9 września 2021 roku odbyło się kolejne webinarium na portalu „POLSKI I KROPKA”. Tym razem tematem szkolenia były pomoce metodyczne dla nauczycieli języka polskiego jako obcego i drugiego. Podczas naszego spotkania zaprezentujemy podręczniki do metodyki, podręczniki nauczyciela oraz inne pomoce metodyczne umożliwiające i ułatwiające pracę wszystkim uczącym. Zwrócimy uwagę na najbardziej wartościowe zagadnienia, […]

„Łowcy słów” – nowa pozycja do języka polskiego jako obcego

Podręcznik popularnonaukowy dla cudzoziemców „Łowcy słów” Izabeli Kugiel – Abuhasny przeznaczony jest dla odbiorców na poziomie B1. Składa się z piętnastu rozdziałów poświęconych różnym dziedzinom nauki. Rozdziały te poprzedzone są obszernym wstępem, w którym Autorka objaśnia koncepcję książki, proponowaną do zrealizowania liczbę godzin oraz budowę poszczególnych rozdziałów. Kolejne rozdziały nazwane są następująco: Archeologia, Egiptologia, Genetyka, […]

Błędy gramatyczne w polszczyźnie studentów ukraińskojęzycznych, Dominika Izdebska-Długosz

W lipcu ukazała się długo oczekiwana monografia dr Dominiki Izdebskiej-Długosz – „Błędy gramatyczne w polszczyźnie studentów ukraińskojęzycznych.” Jest to obszerna, wnikliwa praca badaczki i lektorki języka polskiego jako obcego. Monografia składa się z czterech części. Pierwsza z nich poświęcona jest opisowi stanu badań nad błędem w języku polskim, druga nauczaniu gramatyki, trzecia błędom gramatycznym w […]

TRANSFER NEGATYWNY U UCZĄCYCH SIĘ ZE WSCHODU

W czwartek 24 czerwca 2021 roku odbyło się kolejne webinarium na portalu „POLSKI I KROPKA”. Tym razem tematem szkolenia będą błędy gramatyczne wynikające z transferu negatywnego u uczniów i studentów ze Wschodu. Podczas webinarium poruszone zostały następujące problemy: 1.  Po co i jak rozpoznawać szczegółowe trudności w polszczyźnie uczących się ze Wschodu. 2. Na czym […]

JEŚLI NIE PODRĘCZNIK, TO …?

W czwartek, 20 maja o godzinie 19 czasu polskiego odbyło się kolejne spotkanie on line poświęcone pomocom dydaktycznym do nauki języka polskiego jako obcego i drugiego. W ostatnich tygodniach rozmawialiśmy o podstawach programowych, następnie o podręcznikach dostępnych na rynku. Nadszedł czas, żeby przyjrzeć się materiałom dodatkowym. Podczas naszego webinarium porozmawiamy o: – podręcznikach dla grup specyficznych, […]

JAK WYBRAĆ DOBRY PODRĘCZNIK

Jednym z najczęściej zadawanych pytań na forach dyskusyjnych jest to, które dotyczy podręcznika do języka polskiego jako obcego i drugiego. Wszyscy chętnie dzielą się swoimi radami i doświadczeniami w pracy z taką czy inną pozycją. Podczas naszego webinarium spróbujemy uporządkować informacje na temat tego, jak wybrać dobry podręcznik. Porozmawiamy o tym: – jakie kryteria powinniśmy […]

OD CZEGO ZACZĄĆ, CZYLI JAK DOBRZE ZAPLANOWAĆ KURS/LEKCJĘ JĘZYKA POLSKIEGO JAKO OBCEGO I DRUGIEGO

 Obserwuję uważnie fora internetowe, na których wypowiadają się nauczyciele naszej specjalności. Niemal codziennie pojawiają się takie oto wpisy: „Mam studenta z Brazylii, pracuje w korporacji, chce się nauczyć szybko polskiego. Od czego zacząć?” „Moja studentka z Białorusi nieźle mówi, ale słabo pisze, proszę polećcie jakiś podręcznik.” „Mam w klasie dziewczynkę z Ukrainy, jest w czwartej […]

Mój język polski – dr Anna Siudak

Dzisiaj moim gościem cyklu „Mój język polski” jest pani dr Anna Siudak z Katedry Logopedii i Zaburzeń Rozwoju przy IFP Uniwersytetu Pedagogicznego w Krakowie. Adiunkt w Katedrze Logopedii i Zaburzeń Rozwoju Uniwersytetu Pedagogicznego w Krakowie; absolwentka filologii polskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego oraz logopedii Uniwersytetu Pedagogicznego w Krakowie; neurologopeda, glottodydaktyk, specjalista wczesnej interwencji logopedycznej i terapeutycznej oraz terapii […]

Mój język polski – Serafina Santoliquido

Dzisiaj gościem cyklu „Mój język polski” jest pani Serafina Santoliquido wykładowczyni w Instytucie Filologii Romańskiej UJ, lektorka języka włoskiego, tłumaczka. Polski i kropka: Dawno Cię nie widziałam, Serafinko. A tymczasem u Ciebie spore zmiany! Serafina Santoliquido: Tak, prowadzę zajęcia na uniwersytecie, finalizuję mój doktorat, piszę podręcznik do gramatyki włoskiej dla dużego włoskiego wydawcy, tlumaczę książki […]

MÓJ JĘZYK POLSKI – dr Katarzyna Jasińska

Dzisiaj gościem cyklu „Mój język polski” jest pani dr Katarzyna Jasińska, adiunkt w Instytucie Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk w Krakowie. Pani doktor specjalizuje się w historii języka, jest autorką pracy na temat dziedzictwa indoeuropejskiego w staropolszczyźnie oraz wielu publikacji na temat słownictwa polskiego w ujęciu historycznym Polski i kropka: Pani Doktor, dziękuję, że przyjęła […]

Przewiń do góry
pl_PL